天機 发表于 2006-4-11 20:09:16

聯合簽署反對【聯合國決定於2008年停用繁體中文】

<P>大家好:
      聯合國決定於2008年停用繁體中文
      下面網站是為了反對這項決定, 有意者就請大力支持一下,
         現在全球才73,000+ 多人投反對票
         請大家為了保有咱們特有的美麗民族文字去投票吧
         謝謝
(網路很慢!要多試幾次)</P>
<P><a href="http://www.gopetition.com/sign.php?currentregion=237&amp;petid=8314" target="_blank" >http://www.gopetition.com/sign.php?currentregion=237&amp;petid=8314</A></P>

子不语 发表于 2006-4-11 21:30:42

<P>反对</P>

珊亞 发表于 2006-4-12 02:43:21

[转帖]

<TABLE cellSpacing=1 cellPadding=6 width="100%" border=0>

<TR>
<TD class=page>
<DIV><FONT size=2><B>繁簡論</B></FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2>繁簡論</FONT></DIV><FONT size=2>
<DIV>
我們都知道,漢字有史記記載存在五千多年,而且的不斷改革、不不增加而成的。而康熙字典的出現,就表明了漢字開始進入成熟期。開始成熟並不是就不能改進的,這就是說,漢字的發展和改進還有很大的空間,只是我們用什麼理念、什麼原則、怎麼改法,而最終要達到什麼效果,這是我們要正視的主要觀念。

最大的一次文字改革的起源</DIV>
<DIV>
首先我們要看一下歷史,清末民初的新文化運中就已有很多人提出,中國的落後,主要是在文字文化與傳統上「所以文字改革成了當時的主要潮流,他們引述了大量外文的先進例子和大量的漢字缺點。因而成為年青的知識份子認定為進步學說,文字改革成了主流,把以梁啟超為首的反方說成落後的封建的保守的學說。這就是最大的一次文字改革的起源。

這次文字改革的基本理論</DIV>
<DIV>
我們要看一看當時主張文字改革所提出的論據及目的,就可了解到此事的真相,不說前因而只說現在,並不是唯物的而是唯心的自完其說的。讓我們回看一下改革者們的論據:清末民初的“新文化运動”當時真是百花齊放.文壇上現了不少雜誌.而當中最主張改革的都是放洋歸來之士.有:蔡元培、胡適、朱家驊、錢玄同、沈尹默、陳獨秀、李大釗、劉復、同作人、周樹人等最活躍.他們都想改革.提出了:“必須徹底西化,完全揚棄舊觀念、舊信仰、舊人生觀、,甚至舊文化,才可以革新文化.陳獨秀說:“倘以輸入之歐化為是,則不得不以舊有之孔教為非.......” 錢玄同還說:“欲袪除三綱五倫之奴隸道德,當然以廢孔學為唯一辦.”............
“欲使中國民族為二十世紀衣冠文物之民族,必以廢孔學、滅道教為根本之解決,而廢記載孔門學說及道教妖言的漢文,尢為根本解決之解決.” 三十年代的中國共產黨總書記、左翼作家瞿秋白說︰“漢字真正是世界上最齷齪最惡劣最混蛋的中世紀的茅坑。”(瞿秋白文集二卷六九○頁。) 魯迅認為“漢字是愚民政策的利器”,是“勞苦大眾身上的結核”,“倘不先除去它,結果只有自己死。”(魯迅全集六卷一六○頁。) 《文字改革》月刊在1964年到文化大革期間才停刊,月刊內發表了呂叔湘的《語文常談》,(此書在1980年重新印刷發表)。內的部分言論,從中也可以了解文字簡化和推行普通話的前因。 </DIV>
<DIV>
“比較中西語言文字,,發現中國三難,西方三易。中國的三難是:寫文章難;認字難;不同地區的人說話難。西方三易是:寫文章易;認字易;不同地區的人說話易。” </DIV>
<DIV>
“語文改革實際上包含三個內容:用白話文代替文言,拼音字代替漢字,推行一種普通話。.....推行普通話必須有拼音工具,但是不一定要推翻文言,可以容許言文不一致的情況繼續存在。惟有改用拼音字這件事,卻非同時推行普通話和採用白話文不可。” </DIV>
<DIV>
“漢字難學、難認、難寫、易寫錯。拼音字易學、好認、好寫、不易寫錯。” </DIV>
<DIV>
“拼音字的單位是字母,數目少,有固定的次序,容易機械化;漢字的單位是字,數目多,沒有固定的次序,難於機械化。字母打字比漢字打字快,打字排版比手工排版快,拼音電報比四碼電報快,拚音字編詞曲、索引、名單比用漢字編的查起來快。”</DIV>
<DIV>
“現在世界上各種文字都是拼音字,只有漢字是例外,因而在我國和外國文化交流上是不大不小的障礙........總看起來,拼音字的優點(也就是漢字的缺點)大大超過它的缺點(也就是漢字的優點)。” </DIV>
<DIV>
“說來說去,簡化漢字只能是治標的辦法。不管怎樣簡化,改變不了漢字的本質,仍然是以字為單位,字數以千計,無回定的次序,不能承擔現代文字工具的重任。......要真正解決問題還得搞拚音文字。” </DIV>
<DIV>
由於近百年對漢字“走世界共同的拼音化道路”有這些論據,在五四运動後,苏聯對于這種傾向曾經給予支持,西方漢學界著名語言學理論家幾乎都一致地認為漢字是落后的語言文字,是殘餘的象形文字,而拼音文字才是科學的、先進的文字。所以出現漢字拉丁化成(拼音字)的學說,從威妥瑪式到耶魯大學式,從趙元任的國語羅馬字到台灣的注意字母第二式,從北洋政府的注意符號到中國大陸全面推行的漢語拼音,從而產生不下一百種的漢字拼音系統。可想而知,文字改革一時無兩的熱潮。 </DIV>
<DIV>
從上面我們可以看出,當時只有提到漢文的最大缺點和外文的最大優點,而沒有及省本身的優點與外文的缺點。所以說他們的論據只是不中肯而偏激的論據,誤導了天下人的理據。其二,他們改革文字的目的,就是要把<FONT color=#f70909>現有的漢字的型式徹底地改為拉丁化,把中國原有的哲學全部否定,外來哲學全盤接收</FONT>。問題就是出在這些論據上,而導致我們文字改革的方向和目的,出現了可為嚴重的後果。

文字改革的方向</DIV>
<DIV>
我們也知道文字起源甲骨文,而甲骨文本身是刻在甲骨上,對於當時的工具來說,要刻劃記載是非常困難。所以甲骨文大多是線條簡單的象形文字,而且字數也非常有限的。經過五千多年的歷史,書寫工具不斷改進,文字也隨之而不斷革新,直到康熙字典出現,漢字開始進入成熟期。相信大家都會同意。說明文字是由革新中成長過來,而我們還要革新下去。但是,我們的方向和目的要明確。我們的文字要負擔着傳承的重要使命,這點就是改革文字不可缺少理念。中文是方塊象形文字,我們看文字是看影像而可知的,有一定水平時,我們根本不是一筆一劃地認字是漢文的優點和特色。好像我們看“丁”與“鬱”兩個筆劃極的字時,所用的反應時間都是一樣的。所以,我們改變的話,首要是文字要形象相近、相似,如“龜”太難了,改成“龟”形相似,是可接受。中文有215個部首,把文字都歸納在部首內,部首把文字分成了215個種類。如果我們忘了某字的正確筆劃,也可從模糊的影像,根據類別可以找到。這也是中文的特點。所以在改文字時,也不可隨便地改變甚至刪除它本身的部首,如“華”改成“华”;“關”成了“关”,而改變文字本身的類別和所屬。中文從甲骨文到康熙字典,當中有很多字分化而來,目的是把文字的分工更為細緻,社會的進步,新事物不斷地出現,只有增加文未去明確它的分工。如化學的分子名稱的字很多是新造的字。我們決不可走回頭,把文字重回合拼上。這種為減少漢字字數的理念是錯誤理念,是倒退的。如“干”:對應三個繁體字: (干)涉,(乾)燥,(幹)部。

文字改革的時機</DIV>
<DIV>
秦始皇文字改革,並不是在戰爭下進行,而是在統一六國後,在社會安定下來,經濟也發展起來的時候實施的。大陸這次改革,內戰還在延續的形勢下、國家沒有完全統一下而行之,因而做成了繁簡兩個族群,這就做成各據一方的局面更加複雜化。漢字在幾千年來的分分合合的動盪中,維繫着整個民族。簡體字的出現,使文字本身的任務減去了一半。所以,五十年代的這次改革,就是在不適當的時間內草草決定下進行,本來是好事,時間不同而成了壞事。

是重新檢討的時候</DIV>
<DIV>
文字改革整整五十年了,是時候檢討了。我要清楚地知道,世上沒有改革一次就完滿成功的事。文字改革五十年,直到今日還存在很大的爭議。檢討就是改善缺點、發揚優點,是有必要的。但是現在還發出原有的論據,更沒有新的正面的論據,使人相信和信服。在五十週年慶祝上,那些當年參與的所謂權威,大事評激對方把文字政治化,把學術的爭議提上更複雜的層面。這場文字改革本身就是政治運動下的產,爭論早在學術和政治二個層面上,大家都心中有數,只是不說而已。但是一經明言,事情必定擴大的,學者們太不理智了。遺憾的是,還沒有認真地檢討過,大陸到現在為止,還沒有一份中肯而積極的檢討評估報告面世。但是隨着社會的發展,資訊越來越發達,人的知識水平也越來越高,內地異議的人開始多起來。要平息這場爭議,決不可太自我的高壓了,否則其反效果更大。

中文文字改革並不是單純中國的事</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2>
漢文有這麼長的歷史,它對周邊國家都有深遠的影響。韓國、日本、越南以前都是用漢文的國家,還有東南亞,有大量的華人存在,中文對這些國家並不是陌生的文字。不管他們都改變了文字,但是他們的過去歷史都是由漢文記錄下來。要研究本身歷史,認識漢文是首要的條例。而且南韓的東醫(漢醫)到現在還是用漢文的,他們從教學到行醫、到處方、到配藥,都是漢文。南韓人一出世改名,就要用韓文和漢文的,是一名二文。所以我們的改革要把他們都在考慮之列。<FONT color=#f70909>中文要沖向世界,首要在東亞、東南亞再度繁衍起來,成為這些地區的共用文字。
</FONT>
科學的態度處理問題</FONT></DIV><FONT size=2>
<DIV>
過去大陸不小人都認定繁體字難認、難學、難寫,要解決就要改文字,從而可達到掃盲各提高識字率。這根本是本末倒置的論據,事實上其成效並不顯著。事實告訴了真相,甲骨文的文字少,線條簡單,那時識字的人只是極少數。那時根本沒有教育,只有鬼谷子的私授形式,大部分人根本不知文字是何物。港澳台三地緣用繁體字,但是識字率比用簡體字大陸的比率高?是普及教育不同所至。這可以說明,文字的繁簡對人的影響並不如學者所言,而是對國民的教育才是根本。大陸用改變文字去達到提商識字率和文字使用率,對岸則用提高普及教育,從而提高人民的識字率;用科學方法使認為電腦不適合中文的變成電腦中文化,從而提高使用率。兩種理念根本不同,其效果明顯地有分野。現在大陸居然還有人提出要與世界接軌,拼音字還要發展下去,以達到一語二文的目的。可見他們的思維還停留在民初階段。<FONT color=#f73809>台灣的電腦中文化是由大學和民間自行發展起來的,足以說明人民的智慧根本就在那些權威之上</FONT>。

外國人對中文的態度</DIV>
<DIV>
除了原用漢文的國家對中文的態度外,世界上所有國家,根本不會理會到中國的文字是否統一。他們只會現在的情況去看問題,他們沒有必要為你們的國家和民族作出責任,反而有些還希望長期分裂下去。我們則不同,的我<FONT color=#f70909>們要承受着國家的統一、民族的團結重任。繁簡的爭議就是要清楚地知道我們的重任,已不是單純的學術辯論了,而且也成了有政治性的辯論了</FONT>。所以以外國人對中文的看法去解釋自我的決定,根本是不理智的、不負責任的、自欺欺人的論據。

文字改革對科技和人民往來的影響</FONT></DIV><FONT size=2>
<DIV>
由於中文出現了二個版本的字體,給三地人民的往來帶來不便。人民所持的身份証明文件上的字有所不同,從大陸去港澳台時,或者由三地回大陸時,很多時候出現了人和本來的身份有所不同,而出現麻煩。台灣早在大陸還未開放、電腦科技還是少數大學研究時已經電腦中文化了,而且達到在民間普及了。同時已碓定中文的 Big _5內碼,也在世界組織上註冊。以先入為主的習慣性,Big _5內碼就是中文的內碼。香港更將此內碼加入自己所需的字元,當中也有所有簡體字的字元。但是大陸學者抱着我是聯合國的會員國,我是正統政府,我們的簡體字是最先進的文字,而繁體字最後會消失。因此,簡體字的內碼一定要與繁體字的內碼不同。就在這種理據下,出現了中文的新內碼。由於出現二套內碼,影響了數碼上的交流。或有人就,問題並不嚴重,可以用程式去互轉。但是大家大可發現,繁轉簡是沒有問題,反過來問題就出現了,那些合併了的字,往往根本不能正確轉換。其實內碼的問題比繁簡問題更嚴重、更深遠。已經有人提出來了。

拼音的發和將來</DIV>
<DIV>
民初時出現三百多種拼音法,台灣還用那個落後的注音法,而大陸創造了先進而方便使用的漢語拼音。拼音私改變與文字的改變是有所區別。文字已步進成熟期,拼音才是開始期,其影響力沒有文字那麼大。我們要清楚地知道,<FONT color=#f70909>文字拉丁化已是錯誤的學說,那就是說拼音只是文字的附屬工具,並不能單獨作為中文文字使,極其量當作英文的譯音之用。</FONT>所以安子介說,拼音字到此為止。不是無道理的。但是漢語拼音則要繼續下去,現存在康熙字典中的字都是切音法注音的,而且有很多已不用或少用的字都沒有注音,為何我們不把現在先進的拼音去完善康熙字典中的不。使對那些研究歷史時更易清楚當時的文化語言風俗習慣各方面的真相。中文的漢語拼音還存在很大的研究發展空間。專家們不用擔心本身的前程,不要鉆蹲進拼音字的牛角尖上,成為世上只有中文才出現的一語二文(加上繁體字,就是一語三文) 的笑話。

最後</DIV>
<DIV>
國共二黨在胡連會後,最近舉行經濟論壇。而有消息傳出,下回會舉行文化論壇。看來此論壇是大有可能的事,這就是文字文化成了二黨的商討問題,有商討就有協商,有協商就可以清楚繁簡本身的缺點,就可協商共同找出解決方法。說明簡體字並不是不可修正的,為了達到國家民文的大義,而重新改革已改革的文字,有可能會發生的,只是看廟堂上的態度和決心而已。現階段我們只可理智地分析問題,中肯評論,多發言,引起大眾的關注,找尋解決之法,這才是國家民族之福;任可意氣之爭、唯我獨尊的態度,只是禍根。</FONT></DIV></TD></TR></TABLE>
<TABLE cellSpacing=1 cellPadding=6 width="100%" border=0>

<TR>
<TD class=page>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width="100%" border=0>

<TR vAlign=bottom>
<TD><FONT size=2>轉貼自情歸中國論壇</FONT></TD>
<TD class=smallfont align=right><FONT size=2></FONT></TD></TR></TABLE></TD></TR></TABLE>
[此贴子已经被原作者于4/12/2006 2:49:18 AM编辑过。]

伪影子 发表于 2006-4-12 03:09:21

信息时代还是用简体好,据我多年用文字起卦推算,用简仃同样准确,而且输入速度是繁体字没得比的.

慕羲 发表于 2006-4-12 11:54:43







<DIV class=quote>信息时代还是用简体好,据我多年用文字起卦推算,用简仃同样准确,而且输入速度是繁体字没得比的.</DIV>
<P>輸入速度與繁簡體何干?目光如豆!虧老兄還是學易人,只看會目前淺小感官效益。忽略背後的深層的文化意識。難怪英國柴企爾夫人說:中國人只會向世界輸出電視,不會輸出節目思想,絕對不可能成為超級強國。</P>
<P>簡字的由來,請看樓上善雅的轉貼,是站在刻意反傳統立場而來,中間因漢字同音字太多,實施拉丁化不成的妥協物,<FONT color=#ff3300>其根本就是全盤西化,要徹底摧毀斷絕中國文化思想的根,要中國世世代代,順理成章,乖乖的當洋人思想靈魂的乾孫子</FONT>。</P>
<P>文革浩劫讓中國文化斷層三十年,簡字讓中國人不認識自己的祖宗思想。十年前,拿到四川成都大學宗教研究所一群博士班所編的道教大辭典,引用道家各派原文,小弟親自校對,錯別字高達200多字。請問這些年輕學者,難道沒受傳統文化「古代漢語」的專業訓練嗎?為何科班出身會如此呢?當然,其他非本科的更不用說了。</P>
<P>168的玉函通秘,相信很多大陸易友人需要文字檔研讀,何哉?不習慣看繁體(正體)字,不習慣豎排,一堆「不習慣」不正是說明大陸後學者與自己祖先有相當的距離嗎?讀原書,研究一手資料,才能登堂入室。老兄讀的是第幾手資料???</P>
<P>記得大學時看到日本東洋文庫,收集中國古書,內容龐大,令人驚嚇。他們只承認且尊重原文正體(繁體)字的記載,根本不瞧後代翻成簡字的書籍,身為中國後裔,看到自己祖先的東西,要靠別國人保存收集,還不心痛嗎~~~</P>
[此贴子已经被原作者于4/13/2006 11:57:57 PM编辑过。]

慕羲 发表于 2006-4-12 12:50:14

[转帖]

<FONT color=#cc0033>文化不死 正體(俗稱繁體)字不死</FONT>
<P><IMG src="http://udn.com/images/categorypage/blk.gif">
<FONT color=#333333>黃慶祥/教(屏縣南州)</FONT>
<IMG src="http://udn.com/images/categorypage/blk.gif">
<P><FONT color=#333333>大陸從大躍進到文革時代推行了很多措施,企圖用政治力打破諸多規律,但事實證明不僅徒勞無功,且還遺禍子孫。如:土法煉鋼無法打破科學規律、抓麻雀無法打破食物鏈的規律、深耕密植無法打破植物生長的規律、吃大鍋飯無法打破倫理的規律、批孔揚秦無法打破文化的規律……
<P>簡體字運動可說是殘留至今的遺毒之一,但簡體字能打破文字的規律嗎?就像諸多國人的體悟:只要書法不死(<a href="http://udn.com/search/?Keywords=%A4%E9%A5%BB" target="_blank" >日本</A>人也用漢字寫書法),只要中華文化不死,正體字也必不死。

【2006/04/12 聯合報】</FONT></P>

子不语 发表于 2006-4-13 00:15:27

<P>此贴我转到大陆一几千人在线的读书交流论坛尽无人理会哎 因政治而讳言乎?可悲。。。</P>

假即是真 发表于 2006-4-13 10:11:24

<P></P><P>这是中国文化传统,为什么不能允许多种文字同时存在?</P>

独步横空 发表于 2006-4-13 10:25:28

<P><FONT size=6>繁体字应该保持,遗留,让后人研究古老的文化具有相当纽带作用.中国的文化可以说超过世界任何国家.一个民族的发展一定要有相当的文化.</FONT></P><P><FONT size=6>   在中国能够看到这么多的古装电视连续剧,在美国有吗?不可能有,因为他们没有文化历史.所以说中国的将来才是正真的世界盟主!话说回来不要小看繁体字,他是中国的文化一部分,我下令必须保留!!!</FONT></P>

龙卷风 发表于 2006-4-13 23:11:44

<P>我晕!!想不到这么大的机构会有这么愚蠢的想法!</P>

易玄玄 发表于 2006-4-13 23:16:27

<P>教育学的是简体,对繁体只会看不会写,同龄的大多连看都不会,</P><P>觉得繁体应保留,<FONT style="BACKGROUND-COLOR: #dd2222">中国文化最重要的</FONT>.</P><P>投票网站全是英文看不懂</P>

子不语 发表于 2006-4-13 23:54:23

<P><a href="http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.gopetition.com%2Fsign.php%3Fcurrentregion%3D237%26petid%3D8314&amp;langpair=en%7Czh-CN&amp;hl=zh-CN&amp;newwindow=1&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8&amp;prev=%2Flanguage_tools" target="_blank" >http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.gopetition.com%2Fsign.php%3Fcurrentregion%3D237%26petid%3D8314&amp;langpair=en%7Czh-CN&amp;hl=zh-CN&amp;newwindow=1&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8&amp;prev=%2Flanguage_tools</A></P><P>google的简单翻译 可以凑活着用!</P>

林莽中(益东门人) 发表于 2020-11-6 14:26:52

       感觉非常合理。

闻心 发表于 2020-11-6 14:40:35

联合国是干嘛的,他说不用就不用了了?

大周王 发表于 2020-11-6 15:58:53

民族的灭亡始于文华的灭亡,坚决反对取消正体字

五湖四海 发表于 2020-11-6 18:41:02

百川歸大海
分久終必合
車書混同日
一笑泯恩仇

牛牛567 发表于 2020-11-6 19:09:48

我支持停用正体字,但是正体字要在字典中保留。文化发展不要停留在某些字的表面形式上,不是字体的笔画越多,内涵越丰富,文化重在思想,而不是字体形式。正体字笔画太多,孩子学习不方便,而且使用、书写过程也比较费事,反而不利文字、文化普及。使用正体字,不是什么都好,中华文化更需要新发展,而不是抱残守缺,墨守成规。
文字就是一种符号,用大量笔画,把所有复杂信息都表示在符号里,不代表先进,恰恰相反,笔画太多,反而在使用过程中成为一种累赘。如果文化只看一个字,那又何必在用词汇、句子、段落、篇章来表达思想?如果文化是强调段落、篇章思想,一味着重文字内涵的丰富,本身就是一种累赘、短视,是文化思想落伍的标志。
坚持使用正体字,说到底是前朝遗老遗少没有自我反省能力,拒绝进步,拒绝被否定,拒绝发展的狭隘思维,这正是台湾民众的当今思想。台湾现在已经是群体思想狭隘、落伍,裹足不前、自甘堕落、没有反思能力的代名词,是贬义词。

牛牛567 发表于 2020-11-6 19:18:37

中国人用不用正体字,要看日本 人脸色,用得着要日本 人认可?日本 人的狭隘、龌蹉思维,不代表什么先进。台湾人向日本看齐,正是丢失中华文化魂魄的真实体现,魂魄都丢了,还发展什么文化?
提倡坚持使用正体字,说到底是台湾遗老遗少群体们满足虚荣心、又自欺欺人的一种病态心理。

牛牛567 发表于 2020-11-6 19:52:15

台湾不是走文化台独路线吗?连中国历史都归类到东亚史,做人连最基本的中国人认同感都丧失了,中国魂都没了,还谈什么中华文化?台湾人恬不知耻。
台湾使用正体字教育,就培养出一堆教授、学者在电视上口口声声宣称大陆人吃不起茶叶蛋、榨菜,坐井观天,硬生生把电视节目搞成愚乐节目,搞成愚民教育的途径,整个就是一群丧家之犬,成事不足,败事有余。中华文化就别指望使用正体字的湾湾们去发扬光大了,思想狭隘落伍,能创造出什么先进文化?


不虚此行 发表于 2020-11-7 12:45:24

本帖最后由 不虚此行 于 2020-11-7 12:48 编辑

汉字是二维化的文字,拼音文字是一维的文字,那种所携带的信息量大?汉字不但不可以降维,还要升格为三维的文字.以适应信息暴炸的年代.二十年代的那些文字专家只配吃屎!
页: [1]
查看完整版本: 聯合簽署反對【聯合國決定於2008年停用繁體中文】